Эти два вопроса затрагивают две серьёзные темы:
Одинаковые ли по содержанию стандарты ГОСТ Р ИСО 9001-2001 и ISO 9001:2000 Некоторые специалисты в области сертификации систем менеджмента качества утверждают, что российский стандарт ГОСТ Р ИСО 9001-2001 является аутентичным переводом англоязычного текста стандарта ISO 9001:2000. Однако, при внимательном изучении текстов этих стандартов легко обнаружить, что в тексте российского стандарта ГОСТ Р ИСО 9001-2001 имеется ряд фрагментов, перевод которых выполнен или ошибочно, или неудачно, что приводит к различному толкованию отдельных положений стандарта ГОСТ Р ИСО 9001-2001 различными специалистами, консультантами и аудиторами. Приведем несколько примеров. Пример 1.
Вся существующая на предприятии <documentation = документация> (значимая информация плюс носитель) состоит из <документов = documents> и <записей = records>. Т.е. множество <документация> состоит из двух множеств <документы> и <записи>. Отсюда и исходит требование стандарта ISO 9001:2000 о наличии двух различных процедур (правил): <Управление документами> и <Управление записями>. В тексте стандарта ГОСТ Р ИСО 9001-2001 применяются следующие названия пунктов:
Из названия приведенных пунктов стандарта ГОСТ Р ИСО 9001-2001 не понятно, как соотносятся понятия <документация> и <документ>. В то же время, в тексте пункта 4.2.3 стандарта ГОСТ Р ИСО 9001-2001 применяется понятие <документ>, а не <документация>. При консультировании некоторых предприятий мы сталкиваемся с ситуацией, когда правила управления документами и записями не разделены. Часто работники предприятий, сертифицированные по стандарту ГОСТ Р ИСО 9001-2001 вообще не разделяют эти два вида документации: документы и записи. Пример 2. В примечании 2 пункта 4.2 стандарта ISO 9001:2000 сказано: Английское слово competence может быть переведено двумя различными по смыслу словами: <компетентность>, т.е. способность, знания, навыки, достаточные для осуществления какого-либо вида деятельности; <компетенция>, т.е. сфера ответственности, полномочий. По смыслу текста стандарта ISO 9001:2000 понятно, что в данном случае речь идёт о том, что степень детализации документации может зависеть, в том числе, от компетентности персонала. При консультировании некоторых предприятий, особенно тех, кто готовится к сертификации по стандарту ГОСТ Р ИСО 9001-2001 или уже сертифицирован по ГОСТ Р ИСО 9001-2001, мы сталкиваемся с ситуацией, когда руководство предприятия <из лучших побуждений> заставляет руководителей подразделений документировать все различные по значимости рабочие инструкции, не считаясь с тем, что персонал опытный, т.е. компетентный, а также с тем, что отсутствие документирования не приводит к несоответствиям. Такое необоснованное завышение требований к степени документированности систем менеджмента, особенно на малых предприятиях, в производствах, где не велики риски получения некачественной продукции, вызывает у работников предприятий реакцию отторжения всей СМК, сводит к нулю результаты усилий консультантов и менеджеров по качеству. Мы привели только два примера того, как текст стандарта ГОСТ Р ИСО 9001-2001 отличается от текста стандарта ISO 9001:2000. В литературе описаны десятки других, в том числе и более значимых искажений в тексте ГОСТ Р ИСО 9001-2001. Это означает, что при внедрении систем менеджмента надо быть очень внимательным и, конечно, ориентироваться на англоязычный текст оригинала стандарта ISO 9001:2000. Хотелось бы верить, что эта языковая проблема - временная, что возобладает здравый смысл тех, от кого зависит решение этой проблемы для России. А пока:. Пока на наших семинарах мы вручаем слушателям двуязычный текст стандарта - две колонки - по-английски и по-русски. В качестве русскоязычного текста мы выбрали один из существующих переводов, который нам показался наиболее удачным. И всегда предупреждаем, что в случае сомнений необходимо ориентироваться на англоязычный текст. Тема № 2. Одинаковые ли требования российских и международных сертифицирующих организаций при проведении сертификации по стандартам ГОСТ Р ИСО 9001-2001 и ISO 9001:2000 ? Выбор сертифицирующей организации очень важен, потому что это определяет степень признаваемости полученного Вами сертификата. В России в настоящее время существуют две группы сертификаторов: 1. Сертифицирующие организации, которые аккредитованы в зарубежных органах по аккредитации. В настоящее время в мире насчитывается 46 (по состоянию на 2004 год) органов по аккредитации, которые связаны соглашением о единых правилах работы, выработанных международной организацией IAF (International Accreditation Forum). Для справки: В Англии органом по аккредитации является UKAS, во Франции - COFRAC, в Дании - DANAK и т.д. Всего по состоянию на сентябрь 2004 года в мире существует 46 органов по аккредитации (AccreditationBody), включая вьетнамский орган по аккредитации VILAS (VietnamLaboratoryAccreditationScheme). 2. Сертифицирующие организации, которые аккредитованы в российском органе по аккредитации <Федеральное Агентство по техническому регулированию и метрологии> (бывший ГОССТАНДАРТ). Наш российский орган по аккредитации (ГОССТАНДАРТ) не принял правила, установленные IAF, поэтому деятельность этих сертифицирующих организаций по сертификации предприятий на соответствие требованиям стандарта ГОСТ Р ИСО 9001-2001, признается только на территории России и, всё реже, на территории стран СНГ.
Таким образом, предприятия выбирают не между двумя стандартами ГОСТ Р ИСО 9001-2001 и ISO 9001:2000, а между двумя разделенными и различными по признаваемости системами сертификации: международной и <ГОСТ Р-овской>. Процедуры сертификации по ГОСТ Р ИСО 9001-2001 и по ISO 9001:2000 также отличаются.
Перечень документов и сведений для анализа документации системы менеджмента качества (при сертификации по ГОСТ Р ИСО 9001-2001) 1 Политика в области качества (если она выполнена как отдельный документ и не включена в Руководство по качеству). Примечания: Кроме того, часто мы сталкивались с ситуацией, когда российский орган по сертификации, естественно, не имеющий международной аккредитации, предлагает услуги по сертификации по международному стандарту ISO 9001:2000. Иногда в сертификатах пишут: Сертификат ГОСТ Р ИСО 9001-2001 (ИСО 9001:2000)Естественно, такие сертификаты не являются легитимными по отношению к сертификации по международному стандарту ISO 9001:2000. Необходимый пакет документов для сертификации ISO 9001: Мы считаем, что эти требования значительно превышают разумные границы. Например, как можно требовать от коммерческого предприятия предоставить список поставщиков или потребителей (п. 14 Списка), если эти сведения входят в состав коммерческой тайны?! Процедура сертификацииПроцедура сертификации в серьёзных органах по сертификации значительно проще - но только для тех, у кого система менеджмента качества внедрена реально и действует. Перед сертификацией по ISO 9001:2000 предприятие заполняет анкету, в которой описывает своё предприятие и созданную систему менеджмента, соглашается с ценой аудита, назначенной сертифицирующей организацией (оплата, как правило, выполняется после завершения сертификационного аудита), посылает по запросу аудитора по электронной почте <Руководство по качеству> и некоторые документы СМК по выбору аудитора. Сертификационный аудит может быть разделен на две части: предсертификационный аудит и собственно сертификационный. Часто эти два аудита разделяют во времени на несколько недель или месяцев, чтобы после предсертификационного аудита можно было устранить выявленные в ходе аудита несоответствия. По материалам |